Decoding Apology Terms in Anglo-American English and Saudi Arabic: Natural Semantic Metalanguage (NSM)

No Thumbnail Available

Date

2024

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Unoversity of Louisiana at Lafayette

Abstract

This dissertation proposes explications for the most used apology terms in American and Saudi cultures within the framework of Natural Semantic Metalanguage (NSM). I present key American terms, such as sorry, apologize, and excuse me, alongside their Saudi counterparts, including a'atather, a'asif, and ma'alish, examining their meanings and functions. These explications provide insight into the cultural scripts of American and Saudi societies. The examples are drawn from the Corpus of Contemporary American English (COCA), Saudi Arabian literature, the Arabic Corpus, and Google, offering a comparative analysis of how apology is expressed across these two cultures.

Description

Keywords

Cross cultural, NSM

Citation

APA

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By

Copyright owned by the Saudi Digital Library (SDL) © 2024