Long annotated translation

dc.contributor.advisorHassan, Mizori
dc.contributor.authorAlnafie, Maha
dc.date.accessioned2023-12-24T07:55:56Z
dc.date.available2023-12-24T07:55:56Z
dc.date.issued2023-11-23
dc.description.abstractIn the vibrant world of literary translation, words become bridges that unite diverse cultures and grant readers access to an array of compelling narratives. I have embarked on an enriching journey to explore the intricacies of cross-lingual communication. With great enthusiasm, I present this long-annotated translation project, which focuses on rendering some excerpts from the thought-provoking book “Greenlights” by Matthew McConaughey.
dc.format.extent73
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14154/70368
dc.language.isoen
dc.publisherSaudi Digital Library
dc.subjectTranslation
dc.subjectGreenlights
dc.subjectTranslation specification
dc.subjectSource and target text
dc.titleLong annotated translation
dc.typeThesis
sdl.degree.departmentLanguages, Cultures and Societies
sdl.degree.disciplineArabic/English Translation
sdl.degree.grantorUniversity of Leeds
sdl.degree.nameMaster of Arts

Files

Copyright owned by the Saudi Digital Library (SDL) © 2024